(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龙池:古代传说中的一个神话地名,意指高贵的人物。
- 子戊午:古代人名。
- 镛(yōng):古代一种乐器。
- 辛卯:古代年号。
- 诸生:指学生。
- 官拱微:古代人名。
- 金华:古代地名,今浙江金华。
- 鸠爽:形容风和日丽的意境。
- 凤羽:凤凰的羽毛,比喻高贵的品质。
- 章甫:古代人名。
翻译
思念你,如同玉树高悬在半空的弓弦上,此刻我正弹奏着金华的琴声。 清风明媚,如今展翅飞翔的凤凰羽毛,你的出现让我感到无比欣慰。
赏析
这首诗描绘了诗人对某位高贵人物的思念之情。通过玉树悬弧、金华鼓瑟、凤羽等意象的运用,表达了诗人内心深处对这位人物的敬仰和思念之情。整体氛围清新高雅,意境优美。
林熙春的其他作品
- 《 销带解嘲 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 奉和任养弘文昌阁开会龙见于江之作 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 赴谪所舟发凤城驿别舒明府及诸亲 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送施郡丞见龙归滇四绝 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 观察任养弘奉使入贺依韵二首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 次韵答郑德进四首末首专述鄙怀 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 九月十九辰德仕招饮时适邀黄将军为攺次日德进惠以二绝次韵奉答其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 奉和任公祖冬日较士以东莆期诸生之作时公正推参知候命也 》 —— [ 明 ] 林熙春