癸亥除夕

六十年周岁已弥,邸居相与惜流澌。 老妻屡證还家日,廷尉新除致主时。 竹叶一尊消夜梦,灯花数焰报春曦。 此宵何事钟声早,玉佩趋跄拜赤墀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 周岁(zhōu suì):指一年的岁数。
  • 邸居(dǐ jū):指宅邸、住所。
  • 流澌(liú sī):指时光流逝。
  • 老妻(lǎo qī):指年迈的妻子。
  • 廷尉(tíng wèi):古代官职名,负责司法审判。
  • 竹叶一尊(zhú yè yī zūn):指一杯竹叶形状的酒杯。
  • 消夜梦(xiāo yè mèng):指在夜晚消磨时间的梦想。
  • 灯花(dēng huā):指灯光。
  • 报春曦(bào chūn xī):指报告春天的曙光。
  • 钟声(zhōng shēng):指敲钟的声音。
  • 玉佩(yù pèi):古代贵族佩戴的玉石饰物。
  • 趋跄(qū qiàng):指匆忙地走路。
  • 赤墀(chì chí):指皇帝的宝座。

翻译

六十岁生日已经过去,家中的住所让人感叹时光匆匆。老伴多次证明了家的温馨,新任的官员上任主持审判。举起一杯酒,消磨夜晚的梦想,灯光闪烁,报告着春天的曙光。这个夜晚为何钟声如此早响,我匆忙跪拜在皇帝的宝座前。

赏析

这首诗描绘了一个六旬老人在除夕这一天的生活场景。诗人通过描述老人与妻子相携度过时光,家庭温馨和睦;新官上任,老人也在家中庆祝这一时刻。诗中运用了许多意境优美的描写,如竹叶一尊、灯花数焰等,展现了岁月静好的生活情景。整首诗以简洁明了的语言,表达了对时光流逝和家庭温馨的感慨,体现了作者对生活的热爱和对岁月的思考。