立春日游碧落山

· 林光
何处山光到酒频,今朝碧落始逢春。 穿云返照留醒眼,饱雪疏松煞爱人。 二老不饶惟白发,千金难买是闲身。 自歌自笑扶青玉,来用来休更锦津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

碧落(bì luò):指天空。古代传说中,碧落是天空的一部分,也用来指代天空。 煞(shà):这里指极其,非常。 青玉(qīng yù):这里指年轻美貌的女子。 锦津(jǐn jīn):这里指美酒。

翻译

何处的山光频频照到我的酒杯,今天早晨碧蓝的天空终于迎来了春天。穿透云层的阳光照耀着清澈的眼睛,雪地上稀疏的松树让人心生喜爱。两位老者不停地谈笑,只有白发,千金也难以买到这种悠闲自在的生活。自己唱歌自己笑,扶着年轻美貌的女子,来用美酒,来休憩。

赏析

这首诗描绘了一个春天的清晨,诗人登上碧落山,感受到了大自然的生机勃勃。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表现出诗人对春天的热爱和对自然的赞美之情。诗中的景物描绘细腻,情感真挚,展现了诗人对生活的热爱和对美好的向往。整体氛围清新明朗,让人感受到了春天的美好和生机。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文