冬夜同王季木介孺泛舟

看月兼听浪,湖中胜事多。 迎寒消浊酒,得景付清歌。 木落澄空镜,梅开映素波。 秋游那得此,好去傲仙坡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王季木:古代人名,诗中指与作者一起的同伴。
  • 介孺(jiè jù):古代人名,诗中指与作者一起的同伴。
  • 浮舟:指乘船漂浮在水面上。
  • 迎寒:迎接寒冷的气候。
  • 消浊:消除浊浪,指湖水清澈。
  • 付清歌:唱着清脆悦耳的歌曲。
  • 澄空:清澈明净。
  • 傲仙坡:指高傲地游览仙人般的山坡。

翻译

在冬夜里,我与王季木、介孺一起乘船漂浮在湖上,一边观赏着皎洁的月光,一边倾听着湖水拍打的声音,湖中的美景令人心旷神怡。我们一起品尝着清冽的酒,迎接寒冷的气息,歌唱着清脆悦耳的歌曲。湖水清澈见底,倒映着落叶和盛开的梅花,如同一面澄净的镜子。这样的秋夜游玩,何等美好,让人心旷神怡,仿佛置身仙境。

赏析

这首诗描绘了作者与朋友在冬夜一起乘船游湖的情景,通过描绘湖中的月光、浪声和美景,展现了冬夜湖上的宁静和美丽。诗中运用了清新的意象和优美的语言,表达了作者对自然景色的赞美和对友谊的珍视。整首诗意境优美,给人以宁静和愉悦的感受,展现了中国古代诗人对自然的独特感悟和对生活的热爱。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文