题卫叔卿博台
昭王旧作钩梯处,武帝尝求博戏人。
羽盖云车何婀娜,花台石笋复嶙峋。
强梁自贵欲相臣,何足误之大道真。
紫芝老父曾逃汉,飞兔先生亦却秦。
紫雾濛濛绝壑里,閒持六箸对天神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
卫叔卿(wèi shū qīng):古代传说中的人物,相传他能够预知未来。 武帝(wǔ dì):指汉武帝刘彻,汉朝的第七位皇帝。 羽盖云车(yǔ gài yún chē):传说中神仙所乘的车辆,形容华丽壮丽。 花台石笋(huā tái shí sǔn):指花园中的石头和石柱。 强梁(qiáng liáng):指权贵势力。 紫芝(zǐ zhī):传说中的一种仙草。 飞兔(fēi tù):传说中的一种神兽。 紫雾濛濛(zǐ wù méng méng):形容紫色的雾气缭绕。 六箸(liù zhù):古代祭祀时用来插在祭品上的六根竹签。
翻译
昭王曾在卫叔卿广场上留下了悬挂钩梯的地方,汉武帝曾经寻找过擅长博戏的人。神仙所乘的华丽车辆多么美丽,花园中的石头和石柱显得崎岖险峻。权贵势力自视高贵,想要相互效忠,却迷失在真正的道路上。传说中的紫芝老父曾逃离汉朝,飞兔先生也曾避开秦朝。紫色的雾气缭绕在绝壑之中,我闲庭信步手持六根竹签向天神祭拜。
赏析
这首诗描绘了古代传说中的神话世界,通过描写昭王、卫叔卿、汉武帝等历史人物和神话传说中的仙草、神兽等元素,展现了古代文人对于神秘、奇幻世界的向往和想象。诗中运用了华丽的描写手法,通过对景物、人物的描绘,展现出一幅幻想中的神话画卷,给人以美好的遐想和意境。