五草堂诗考槃草堂

新阳古道玉为沙,背郭名园结绮霞。 修竹珊珊鸣杂佩,飞泉滚滚散瑶华。 窗含翠雨孤峰出,座倚青萍北斗斜。 客有问奇兼载酒,朝朝频向子云家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

五草堂(wǔ cǎo táng):古代一种建筑物的名称,用于休息或品茗。 考槃(kǎo pán):思考、品味。 新阳(xīn yáng):指阳光明媚的早晨。 背郭(bèi guó):背靠城墙。 结绮霞(jié qǐ xiá):形容美丽的景色。 修竹(xiū zhú):修剪整齐的竹子。 珊珊(shān shān):轻柔的声音。 杂佩(zá pèi):不同的佩饰。 飞泉(fēi quán):形容水流动的样子。 滚滚(gǔn gǔn):滚动的声音。 散瑶华(sàn yáo huá):指水花四溅的美景。 窗含翠雨(chuāng hán cuì yǔ):窗户上挂着雨珠。 孤峰(gū fēng):独立的山峰。 座倚青萍(zuò yǐ qīng píng):坐着依靠在绿色的草地上。 北斗(běi dǒu):北斗星。 斜(xié):倾斜。 子云(zǐ yún):人名。

翻译

在五草堂里,新阳下的古道上铺满了晶莹的细沙,背靠城墙的名园里,景色如绮霞般美丽。修剪整齐的竹子发出轻柔的声音,飞泉滚滚,水花四溅。窗户上挂着雨珠,孤峰独立,座位斜靠在绿色的草地上,北斗星斜挂天空。客人们带着好奇和美酒,每天都频繁地来到子云家。

赏析

这首诗描绘了一个优美宁静的园林景观,通过对自然景色的描绘,展现了诗人对美好生活的向往和追求。五草堂作为一个休闲之地,被描绘得如诗如画,给人一种清新淡雅的感觉。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使整首诗充满了生动的画面感,读来令人心旷神怡。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文