山中寄别卢明府之应阳

卜居已就天南远,拜邑遥传楚泽间。 怀古定过郧子国,祈灵应到五家山。 停云树影盘飞盖,宿雨溪声响佩环。 野鹤翛翛鸣自适,宁知鸾凤邈难攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

卜居(bǔ jū):选择居住地 楚泽(chǔ zé):楚国的地方 郧子(yún zǐ):指郧伯,古代楚国的一个国君 五家山:传说中的神山,相传五座山合而为一,为道教中的重要地点 飞盖(fēi gài):古代车辇的一部分,用来遮挡车厢 佩环(pèi huán):古代挂在衣物上的装饰品,一种环形的饰物 翛翛(xiāo xiāo):形容飞翔的样子 鸾凤(luán fèng):传说中的神鸟,象征吉祥和美好

翻译

在山中选择了居所,已经迁往遥远的南方,拜访的邑邸传到了楚国之间。怀念古代郧伯的国土,祈求神灵能够到达五家山。停下来,云影笼罩着树木,车厢上的飞盖在飘动;夜晚,溪水的声音与佩环的声响相互回荡。野鹤自由自在地鸣叫,谁能知晓鸾凤的高远难以攀登。

赏析

这首诗描绘了诗人在山中寄别卢明府的情景,表达了对远方的向往和对神灵的祈愿。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对自然的感悟和对神秘的向往。通过描绘山中的景色和自然声音,诗人表达了对自然的热爱和对神灵的虔诚,展现了一种超脱尘世的境界。整首诗意境优美,富有禅意,给人以宁静和超然的感觉。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文