戊申贱辰辱父执陈薛谢三先生并持觞至三先生二百四十岁酒力步履如常人老父喜三先生来病辄起留款三日乃游凤凰台登舟别小子漫赋四绝为谢
海上三飞白鹤来,草堂椿树五云开。
百年聚首商山会,念我徘徊首重回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
戊申:古代干支纪年法中的一种表示年份的方式,类似于现代的农历年份。 贱辰:指自己的生辰,出生的时辰。 辱父:辱骂父亲。 执:拿着。 陈薛谢三先生:指三位名为陈、薛、谢的先生。 并持觞:一起举杯。 至:到达。 酒力:指酒的力量。 步履如常人:行走的姿态和普通人一样。 老父:指自己的父亲。 留款:留住,挽留。 凤凰台:古代名胜之一,位于今天的河南省洛阳市。 登舟:登上船只。 漫赋四绝:随意写下四首绝句。
翻译
在戊申年,我出生在一个贱辰,曾经辱骂过我的父亲。今天我和陈先生、薛先生、谢先生一起举杯共饮,来到了陈先生已经240岁的寿宴上。他的步履依然如同年轻人一般,老父亲见到陈先生来访,高兴得病都好了,留他在家款待了三天才一同游览凤凰台,登上船只,与年轻人告别。我随意写下了四首绝句,以此向谢先生致敬。
赏析
这首诗描绘了一个神奇的场景,陈、薛、谢三位先生的神奇长寿和令人难以置信的气质。诗人通过描述他们与白鹤相会、在草堂中共饮的情景,展现了一种超脱尘世的意境。诗中对陈先生的长寿和仍然健康的描写,表达了对长寿和健康的向往和敬佩。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对长寿和友谊的赞美之情。