与诸公别于西陵
浮云何瀰瀰,导我将何之。
徘徊西陵路,与子搴江蓠。
江蓠久不芳,佳人无衣裳。
烹鱼贵神鼎,酌醴宜鸾觞。
鸾觞君不御,别恨吴天长。
参辰日错行,龙虎不相望。
我无四澥罗,何以获鸳鸯。
楚歌为羽声,壮心空低昂。
君子握神器,小人重文章。
去去且挥手,久要愿不忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
西陵(xī líng):地名,古代楚国的一处地方。 江蓠(jiāng líng):一种水生植物,古代用来编织衣物。 神鼎(shén dǐng):古代祭祀用的鼎。 鸾觞(luán shāng):传说中凤凰所饮的美酒。 参辰(shēn chén):古代指天文学中的一种计时法。 四澥罗(sì xié luó):传说中的四条河流,象征着幸福美满的婚姻。 鸳鸯(yuān yāng):比喻夫妻恩爱。 楚歌(chǔ gē):楚国的歌曲。
翻译
浮云飘渺,引领我往何处去。 徘徊在西陵的路上,与你一起采摘江边的水蓼。 江边的水蓼已经不再芬芳,美丽的女子却无衣可穿。 煮鱼需要神鼎,饮酒应该用凤凰觞。 凤凰觞却不被君主所用,分别的遗憾像吴天一样漫长。 参照星辰错乱,龙虎不再相遇。 我没有四澥罗,怎能得到美满的夫妻之缘。 楚歌响彻云霄,壮志却黯然无光。 君子掌握神圣之物,小人却重视虚名。 离别吧,只能挥手告别,但我长久地希望不会忘记。
赏析
这首诗描绘了诗人与他的知己在西陵相聚别离的情景。诗中通过描写自然景物和古代传说中的神话元素,表达了诗人对友情、爱情和人生命运的思考。诗人以古代的诗意表达了对友情和爱情的珍视,同时也表达了对现实生活中变迁和无常的感慨。整首诗情感真挚,意境优美,展现了古代诗人对人生和情感的深刻体验。