寿母
罗浮五色鸟,绛翎是君王。
生男为鸿鹄,生女为鸳鸯。
嗟余有两妹,口噤难衔将。
风雨日漂摇,尝忧巢穴伤。
侯光方赁舂,令晖日缝裳。
穷苦不遭时,令母怆中肠。
婿贫若珠玉,女淑宜糟糠。
庶几抱潜德,来共拜嘉庆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
罗浮(luó fú):传说中神仙居住的地方,意为仙境。五色鸟:传说中一种羽毛五色斑斓的神鸟。绛翎(jiàng líng):红色的羽毛。鸿鹄(hóng hú):比喻男子。鸳鸯(yuān yāng):比喻夫妻。侯光(hóu guāng):指太阳。缝裳(féng shang):指缝补衣裳。糟糠(zāo kāng):比喻贫贱。
翻译
罗浮仙境中有五色的神鸟,红色羽毛的是君王。生下男孩就像生下鸿鹄,生下女孩就像生下鸳鸯。唉,我有两个妹妹,口中无法言说。风雨中漂泊不定,常常担忧巢穴受损。太阳光芒照耀,阳光下缝补衣裳。贫困时不得喜乐,让母亲心中伤痛。女婿虽贫若珠玉,女儿贤淑宜贫贱。希望能拥有潜藏的美德,一同来祝贺这喜庆。
赏析
这首诗以家庭生活为背景,表达了作者对家庭幸福的向往和对母爱的感恩之情。通过描绘生男生女的喜悦,以及家庭中的贫困与忧虑,展现了家庭生活中的真挚情感。诗中对母亲的关怀和对家庭幸福的期盼,体现了传统文化中对家庭价值观的重视。整首诗情感真挚,意境优美,寄托了作者对家庭幸福的美好祝愿。