题海云亭

如翚方结搆,非雾此淹留。 缥缈连鲛室,絪缊接蜃楼。 星辰回丽藻,冠冕萃名流。 野客来何暮,翻疑醉十洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (huī):飞翔。
  • (gòu):结构。
  • 淹留(yān liú):停留。
  • 缥缈(piāo miǎo):形容虚幻飘渺。
  • 连鲛室(lián jiāo shì):连接海底宫殿。
  • 絪缊(yīn yùn):形容华丽绚烂。
  • 蜃楼(shèn lóu):海市蜃楼,虚幻景象。
  • 冠冕(guān miǎn):帝王的冠冕。
  • (cuì):聚集。
  • 野客(yě kè):指游荡的客人。
  • 十洲(shí zhōu):传说中的九州外的幻想之地。

翻译

海云亭 林大春 仿佛在飞翔的结构中,不是雾气在这里停留。 虚幻连着海底宫殿,华丽绚烂接连着海市蜃楼。 星辰回旋在美丽的水草间,帝王的冠冕聚集着名流。 野客何时来?仿佛陶醉在幻想之地。

赏析

这首诗描绘了一幅虚幻而华丽的画面,通过对自然景观和传说元素的描绘,展现出诗人对于幻想世界的向往和想象力。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使得整首诗充满了诗意和想象力。读者在阅读时可以感受到诗人对于美好世界的追求和对于现实生活的遐想。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文