送王子云归楚

人道愁时我亦愁,秋风江上送行舟。 孤高懒上春明赋,慷慨能抒国士筹。 篷底正堪题雁字,酒家到处典鹴裘。 欲过湘水怀明月,应忆秦淮古渡头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋风:指秋天的风。
  • 孤高:形容孤独高远。
  • 春明赋:指春天写的赋文。
  • 慷慨:形容豪爽大方。
  • :表达。
  • 国士:指有志向的士人。
  • :指计划、谋划。
  • 篷底:船篷下面。
  • 雁字:指写在雁的背上的字。
  • 酒家:指酒楼、酒肆。
  • 典鹴裘:指用鹴皮制成的华丽衣服。
  • 湘水:指湘江。
  • 秦淮:指秦淮河。

翻译

在愁闷的时候,我也感到忧愁,秋风吹拂着江面,送别船只。我孤独高远,不愿写春天的赋文,却能豪爽地表达国士的计划。船篷下正适合写上雁背上的字,酒楼里到处都是穿着华丽鹴皮衣服的人。想要越过湘江,怀念明月,应当回忆起秦淮古渡头。

赏析

这首诗表达了诗人在离别时的心情。诗人在送别时感到愁绪万千,但又展现出孤高的气质和豪迈的情怀。通过对自身情感的表达,展现了国士的志向和抱负。诗中运用了自然景物和人物描写,营造出一种离别时的深情与怀念之情,给人以深刻的感慨。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文