齐越石方孩未过访

客来雪鹊乱鸣檐,坐语移时肯自淹。 画学还应推米芾,饮宗只合事陶潜。 病防极热微添火,人快轻酣半捲帘。 元笈一篇谈未了,瑩瑩心眼朗秋蟾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

齐越:指齐国和越国,古代两国之间的地名
石方:指石头上的方形刻字
孩:指小孩子
访:拜访
雪鹊:指白鹊
檐:房檐
移时:改变时光
淹:沉浸
画学:指绘画技艺
米芾:古代画家名
饮宗:指饮酒的人
陶潜:指陶渊明,东晋时期著名文学家
病防:指防备疾病
微添:稍微增加
轻酣:微醉
半捲帘:半卷的帘子
元笈:指《元曲选》
瑩瑩:形容明亮
秋蟾:指秋天的月亮

翻译

客人来了,雪白的鹊鸟在房檐上叽叽喳喳地叫着,坐下来聊天时,愿意沉浸其中。学画的人应该推崇米芾的作品,喜欢饮酒的人只愿与陶渊明有交往。为了防止疾病加重,稍微加些火候,人们欢快地微醉着,半拉着帘子。读《元曲选》中的一篇谈话未完,心眼明亮如秋天的月亮。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静优美的画面,通过描写客人来访时的情景,展现了诗人对生活的热爱和对人情的体味。诗中运用了古代文人常用的意象和典故,表达了对友谊、艺术和生活的向往和追求。整首诗语言简洁优美,意境深远,展现了诗人对于美好生活的向往和追求。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文