凤山骊歌十章送徐侯戢斋赴召入都

百尺飞楼四面风,新钟遥出凤城东。 县人此后思何极,晓夕闻声便忆公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骊歌:古代告别时唱的歌。
  • 徐侯戢斋:人名,徐侯是姓氏,戢斋是名字。
  • 赴召入都:被召见到京城。
  • 凤山:地名,可能指某地的山名。
  • 飞楼:高楼。
  • 四面风:形容楼高,四面通风。
  • 新钟:新铸的钟,这里可能指新钟的声音。
  • 凤城:指京城。
  • 县人:指当地的人。
  • 思何极:思念之情无边无际。
  • 晓夕:早晚。
  • 闻声:听到钟声。
  • 忆公:怀念徐侯戢斋。

翻译

百尺高的高楼,四面通风,新铸的钟声远远地从京城东边传来。当地的人们此后思念之情无边无际,早晚听到钟声便会怀念徐侯戢斋。

赏析

这首作品通过描绘高楼与新钟声,表达了作者对徐侯戢斋离去的深切怀念。诗中“百尺飞楼四面风”描绘了高楼的壮观,而“新钟遥出凤城东”则通过钟声的远播,象征了徐侯戢斋的影响力和人们对他的思念。后两句直接抒发了当地人民对徐侯戢斋的怀念之情,通过“晓夕闻声便忆公”这一细节,展现了徐侯戢斋在当地人心中的重要地位。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文