送潘受平暂归江西省觐

来去慰高深,梅花满旧林。 客庭诗礼地,归梦祖孙心。 彩服行常著,春风到在今。 别怀何所惜,为尔发清吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 省觐(xǐng jìn):探望父母或其他尊亲。
  • 诗礼:指家庭教育,诗书礼乐的教化。
  • 彩服:指华丽的衣服,常用来比喻孝顺的行为,如“彩衣娱亲”。
  • 清吟:清雅地吟咏。

翻译

来去之间慰藉着深厚的情感,梅花盛开在旧日的林中。 你客居之地是诗书礼乐的殿堂,归乡之梦牵动着祖孙的心。 华丽的衣裳常伴你行走,春风般的温暖如今已降临。 离别的情怀中,我所珍视的,是为了你而发出的清雅吟咏。

赏析

这首诗是陈恭尹送别友人潘受平回乡探亲时所作。诗中,“梅花满旧林”一句,既描绘了归途中的景色,又隐喻了友人的高洁品格。诗中提到的“客庭诗礼地”和“归梦祖孙心”,表达了友人所在之地文化底蕴深厚,以及归乡之梦对家族情感的牵动。末句“为尔发清吟”,则体现了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人归乡的复杂情感。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文