至高邮逢邢勉仁

· 郭登
客中相见倍相亲,白酒黄鸡莫笑贫。 君住淮南我淮北,如何不是故乡人?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高邮:地名,位于今江苏省扬州市。
  • 邢勉仁:人名,诗人的朋友。
  • 白酒黄鸡:指简单的酒食,白酒和黄毛鸡。
  • 淮南:地名,指淮河以南的地区。
  • 淮北:地名,指淮河以北的地区。

翻译

在旅途中相遇,我们倍感亲切, 请不要嘲笑我只有简陋的白酒和黄鸡。 你住在淮南,我住在淮北, 尽管如此,我们怎么不像是故乡的人呢?

赏析

这首作品表达了诗人在旅途中偶遇旧友的亲切与喜悦。诗中,“客中相见倍相亲”直接抒发了诗人对友人的深厚情感,即使在异乡,这份情感也未曾减弱。后两句通过对比“淮南”与“淮北”的地理位置,巧妙地提出了一个反问,强调了无论距离多远,真正的友情和乡情都不会因地理界限而改变。整首诗语言朴实,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对故乡的深深眷恋。

郭登

明凤阳府人,字元登。郭英孙。幼英敏,及长博闻强记,好谈兵。景泰初以都督佥事守大同。自土木堡兵败后,边将畏缩,不敢接敌。登侦知敌踪后,以少胜多,军气为之一振。捷闻,封定襄伯。登治军纪律严明,料敌制胜,动合机宜,一时称善。谥忠武。 ► 74篇诗文