送屈翁山之金陵
地何必生山川,天何必有日月。一升一沉使我老,南北东西令人别。
洪河之水孤蓬根,不知似我还似君。神州萧条寰宇黑,英雄失路归何门。
文章亦是千秋事,兴则为云降为雨。雄剑高飞雌剑留,夜上金陵望牛女。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪河:指黄河。
- 孤蓬:比喻漂泊无定的旅人。
- 神州:指中国。
- 寰宇:指整个宇宙或世界。
- 失路:迷失方向,比喻处于困境。
- 千秋事:指影响深远、历史悠久的事情。
- 雄剑高飞雌剑留:比喻夫妻或情侣分离,一方远行,一方留守。
- 牛女:指牛郎星和织女星,传说中的牛郎织女。
翻译
何必大地一定要有山川,天空一定要有日月。一升一沉之间,岁月使我老去,南北东西之间,人生使人分别。 黄河之水,孤蓬的根,不知这水流像我还是像你。神州大地萧条,宇宙昏暗,英雄迷失方向,归途何在。 文章也是千秋万代的事业,兴盛时如云,降临时如雨。雄剑高飞,雌剑留守,夜晚登上金陵,遥望牛郎织女星。
赏析
这首诗表达了诗人对人生变迁和世事无常的感慨。诗中,“地何必生山川,天何必有日月”一句,以反问的形式,抒发了对自然规律的无奈和对人生无常的感慨。后文通过对“洪河之水”、“孤蓬”、“神州萧条”等意象的描绘,进一步强化了这种感慨。最后,诗人以“雄剑高飞雌剑留”和“夜上金陵望牛女”作结,既表达了对离别的哀愁,也寄托了对未来的希望和遐想。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。