(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历乱:纷乱,杂乱。
- 清明:指清明节,也是形容天气晴朗明净。
- 烂醉:喝得大醉。
- 相思:思念远方的亲人或爱人。
- 天末:天的尽头,指极远的地方。
- 相慰:互相安慰。
- 比邻:邻居,附近的人。
- 求桑女:指采桑的女子,这里可能指普通的农村妇女。
- 大路遵:沿着大路行走。
翻译
桃花在水面上绽放,四周更是春意盎然。 鸟儿的啼鸣声在纷乱中传来,清明时节人们喝得大醉。 思念之情被阻隔在天的尽头,我们只能互相安慰,因为我们是邻居。 我想问问那些采桑的女子,她们是如何沿着大路前行的。
赏析
这首诗描绘了春天桃花盛开、鸟语花香的景象,同时表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中“桃花水上新,况复满山春”生动地描绘了春天的美景,而“相思阻天末,相慰且比邻”则深刻表达了诗人内心的孤独与渴望。最后两句通过询问采桑女子的行走方式,或许在暗示诗人对于生活道路的思考和选择。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对春天美景的欣赏和对远方亲人的深切思念。