西江春事

桃花水上新,况复满山春。 历乱闻啼鸟,清明烂醉人。 相思阻天末,相慰且比邻。 借问求桑女,如何大路遵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 历乱:纷乱,杂乱。
  • 清明:指清明节,也是形容天气晴朗明净。
  • 烂醉:喝得大醉。
  • 相思:思念远方的亲人或爱人。
  • 天末:天的尽头,指极远的地方。
  • 相慰:互相安慰。
  • 比邻:邻居,附近的人。
  • 求桑女:指采桑的女子,这里可能指普通的农村妇女。
  • 大路遵:沿着大路行走。

翻译

桃花在水面上绽放,四周更是春意盎然。 鸟儿的啼鸣声在纷乱中传来,清明时节人们喝得大醉。 思念之情被阻隔在天的尽头,我们只能互相安慰,因为我们是邻居。 我想问问那些采桑的女子,她们是如何沿着大路前行的。

赏析

这首诗描绘了春天桃花盛开、鸟语花香的景象,同时表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中“桃花水上新,况复满山春”生动地描绘了春天的美景,而“相思阻天末,相慰且比邻”则深刻表达了诗人内心的孤独与渴望。最后两句通过询问采桑女子的行走方式,或许在暗示诗人对于生活道路的思考和选择。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对春天美景的欣赏和对远方亲人的深切思念。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文