拟作贾生适长沙诗

南赴长沙路,侧身思雒阳。 我岂黄发人,用辅长沙王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拟作:模仿创作。
  • 贾生:指贾谊,西汉初年著名的文学家、政治家,曾被贬为长沙王太傅。
  • :前往。
  • 长沙:地名,今湖南省长沙市。
  • 侧身:形容忧虑不安的样子。
  • :思念,怀念。
  • 雒阳:即洛阳,古都名,今河南省洛阳市。
  • 黄发人:指年老的人。
  • 用辅:辅佐,辅助。

翻译

我模仿创作了一首诗,题为《拟作贾生适长沙诗》。 我向南前往长沙的路途,心中忧虑不安地思念着洛阳。 我难道只是个年老的人吗?不,我要去辅佐长沙王。

赏析

这首作品通过模仿贾谊被贬长沙的历史背景,表达了诗人对洛阳的深深思念以及对自己使命的坚定认识。诗中“侧身思雒阳”一句,既展现了诗人的忧虑,又透露出对古都的眷恋。而“我岂黄发人,用辅长沙王”则彰显了诗人的豪情壮志,不愿以老自居,而是要积极投身于辅佐长沙王的使命中。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史和现实的深刻思考。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文