边月

神龙衔烛地,顾兔亦乘轮。 共此中闺照,分随出塞人。 露漙光不匝,野阔影无邻。 候满年年事,空嗟归梦频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神龙:神话中的龙,这里指天上的龙星。
  • 衔烛:指龙星口中含有火焰,比喻月亮。
  • 顾兔:古代传说中月宫中的玉兔,这里指月亮。
  • 乘轮:乘坐车轮,比喻月亮像车轮一样在天空中运行。
  • 中闺:指内室,这里比喻月亮照耀的范围。
  • 出塞:指出征边疆。
  • 露漙:露水很多的样子。
  • 光不匝:光线不均匀。
  • 野阔:广阔的野外。
  • 候满:等待月圆。
  • 归梦频:频繁的归乡梦。

翻译

在神话中龙星含着火焰的地方,玉兔也像乘坐车轮一样在天空中运行。它们共同照亮了内室,也随着出征边疆的人一同前行。露水很多,月光却显得不均匀,广阔的野外,月影孤独无邻。等待月圆成了年年的事情,只能空自叹息归乡的梦频繁。

赏析

这首作品以边塞的月亮为题材,通过神话中的龙星和玉兔来比喻月亮,形象生动。诗中“共此中闺照,分随出塞人”表达了月亮不仅照亮了内室,也伴随着出征的将士,寓意深远。后两句描绘了边塞月夜的孤寂景象,露水多而月光不均,月影孤独,反映了边塞生活的艰辛和将士对家乡的思念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对边塞将士的同情和对家乡的眷恋。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文