(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 却喜:反而感到高兴。
- 夜泉:夜晚的泉水。
- 晓塔:早晨的塔影。
- 灯花:灯芯燃烧时结成的花状物。
- 王翰:人名,可能是诗人的朋友。
翻译
反而感到高兴能与你为邻,你住在西边,我住在东边。 夜晚的泉水声响彻屋后,早晨的塔影共同映入窗中。 竹子的绿色与篱笆交相辉映,灯芯结成的红花在墙壁上送来温暖。 时常拜访王翰,我们在花丛下共同举杯畅饮。
赏析
这首作品表达了诗人对邻里友情的珍视和享受。诗中通过描绘夜晚的泉水、早晨的塔影、竹色与篱笆的交融以及灯花的温暖,营造出一种宁静而美好的邻里生活氛围。最后两句提到与朋友王翰的交往,更增添了诗中的人情味和生活的乐趣。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简单生活的热爱和对友情的珍视。
陈鸿的其他作品
- 《 临封八景次韵江口归帆 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 秋夜曲 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 临封八景次韵江口归帆 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 郁林道中 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 临封八景次韵江口归帆 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 挽禄丰令赠光禄少卿苏健宇先生 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 挽吉安别驾苏复初先生 》 —— [ 明 ] 陈鸿
- 《 桑乾道中 》 —— [ 明 ] 陈鸿