为梁药亭题新得白水山人山水图歌
白水山人癯如鹤,神姿虽妙形何弱。
拂笺词翰势若流,对客清吟复能谑。
最工图画懒莫比,十日不能成一水。
姓氏而今作古人,诸公往往争遗纸。
梁君好事晚得兹,秋山一叠当茅茨。
使我枕簟坐其下,当暑忽有清风来。
石高气骄苔藓黑,疏林索莫生寒色。
心魂密与空谷幽,耳目顿觉群峰逼。
为谁画此空嶙峋,外无题识中无人。
幸离俗手免毁裂,得入君家如有神。
即今大暑方如焚,安得此图化为真。
清溪一曲无纤尘,与君高戴华阳巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 癯(qú):瘦。
- 笺(jiān):小幅而华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。
- 谑(xuè):开玩笑。
- 疏林:稀疏的树林。
- 索莫:消沉,无生气。
- 嶙峋(lín xún):形容山石等突兀、重叠。
- 题识(zhì):题写的文字。
- 毁裂:毁坏,破裂。
- 华阳巾:一种头巾,此处指隐士的服饰。
翻译
白水山人瘦如鹤,神态虽然妙不可言,但身体显得虚弱。他挥毫泼墨,词翰如流,与客人清谈吟咏,又能开玩笑。他最擅长图画,但懒惰无比,十天也画不出一幅水墨。如今他已成古人,但诸位常常争相收藏他的遗作。梁君最近得到了这幅画,秋山一叠,仿佛茅屋前的景致。让我坐在画下,正值盛夏,忽然感到一阵清风。画中的石头高傲,苔藓黑沉,稀疏的树林显得消沉,透出寒意。我的心魂仿佛与空谷幽深相连,耳目顿时感受到群峰的逼近。这幅画是为谁而作,空有嶙峋的山石,外面没有题字,里面也没有人。幸好它离开了俗世的手,免于毁坏,得以进入你的家,仿佛有了灵气。现在正是大暑时节,真希望这幅画能化为真实,带来一曲清溪,无一丝尘埃,与你一同戴上华阳巾,享受清凉。
赏析
这首作品描绘了白水山人的形象及其画作的魅力。诗中,白水山人被比作瘦鹤,形容其清瘦而神采奕奕。他的画作虽然耗时,但技艺高超,令人赞叹。诗人通过对比白水山人的生活态度与画作的精湛,表达了对艺术家的敬仰之情。同时,诗人也借画作中的秋山、清风等意象,抒发了自己对清凉、宁静生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,既展现了艺术的魅力,也体现了诗人对自然与生活的深刻感悟。