(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寥廓:liáo kuò,空旷深远。
- 晨风:zhān fēng,鸟名,即鹯。
- 重衣:chóng yī,多层的衣服。
- 散帙:sàn zhì,打开书帙。
- 黯无色:àn wú sè,暗淡无光。
- 仰首:yǎng shǒu,抬头。
- 壮夫:zhuàng fū,壮年人。
- 垂心:chuí xīn,专心致志。
- 雕刻:diāo kè,精细地刻画。
翻译
天空多么辽阔,茅屋只有十尺高。 上面有飞翔的晨风鸟,下面有久留不归的旅人。 穿着多层脏破的衣服,打开书帙,书页暗淡无光。 抬头感到羞愧面对壮年人,低头专心致志于精细的刻画。
赏析
这首作品通过对比天空的辽阔与茅屋的狭小,以及飞鸟与不归客的对比,表达了诗人内心的孤独与无奈。诗中“重衣垢以敝,散帙黯无色”描绘了诗人生活的困顿与学识的黯淡,而“仰首惭壮夫,垂心事雕刻”则透露出诗人对壮年人的敬仰与自己专注于艺术创作的决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。