拟古四十一首 其五

· 薛瑄
四时一何神,变化不可测。 阴阳既交代,星辰递罗列。 孰其主宰之,终古不差忒。 圣人秉明灵,动息有贞则。 吾慕鲁中叟,矢心以学易。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 四时:一年四季,春夏秋冬。
  • :神秘,神奇。
  • 变化不可测:指自然界的变动无法预测。
  • 阴阳:中国古代哲学概念,代表两种对立的力量或状态。
  • 交代:交替,更迭。
  • 星辰:天上的星星,古人认为它们与天地运行有关。
  • 递罗列:依次排列,轮流展现。
  • :谁,哪个。
  • 主宰:控制,主导。
  • 终古不差忒:自古以来从未有过偏差。
  • 圣人:道德高尚、智慧超群的人。
  • :持有,具备。
  • 明灵:聪明睿智,洞察一切。
  • 动息:行动和休息,泛指生活状态。
  • 贞则:坚定的原则,不变的法则。
  • 鲁中叟:指孔子,他生于鲁国,被称为“鲁国的老者”。
  • 矢心:决心,坚定不移。
  • :《周易》,古代的一部重要哲学著作,包含八卦和六十四卦,研究宇宙万物的变化规律。

翻译

一年四季真是神奇无比,变化莫测无常。 阴阳的力量交替进行,星辰也按照次序排列。 是谁在背后掌控这一切,自古以来都精准无误。 圣人们凭借着智慧的灵感,一举一动都遵循着坚定的法则。 我羡慕那个鲁国的老者孔子,他一心一意地学习易经,探索宇宙的奥秘。

赏析

这首诗描绘了大自然的神奇变化,以及古人对天地自然规律的敬畏和探索。诗人薛瑄通过赞美圣人孔子对《易经》的深入研究,表达了自己对智慧和人生哲理的追求。诗中体现了古人对宇宙秩序的深刻理解和尊重,同时也传达出对知识和道德修养的崇尚。

薛瑄

薛瑄

明山西河津人,字德温,号敬轩。少工诗赋,后从高密魏希文、海宁范汝舟治理学,即尽焚所作诗赋。永乐十九年进士。旋居父丧,悉遵古礼。宣德中服除,授御史。三杨当国,欲见之,谢不往。正统间,初为山东提学佥事,以白鹿洞学规开示诸生,亲为讲授,人呼薛夫子。召为大理寺左少卿,以正直忤宦官王振,被诬下狱,几被杀。景帝嗣位,起大理寺丞。天顺间,官礼部右侍郎兼翰林院学士,入阁预机务。寻致仕。卒谥文清。其学全本程、朱,以为自朱熹后,无烦著作,直须躬行。修己教人以复性为主。有《读书录》、《薛文清集》。 ► 1336篇诗文