时人为宋游道陆操语

游道狝猴面。陆操科斗形。意识不关貌。何谓丑者必无情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 狝猴:(xiǎn hóu) 即猕猴,这里形容宋游道的面容像猕猴。
  • 科斗:(kē dǒu) 即蝌蚪,这里形容陆操的体型或姿态像蝌蚪。
  • 意识:这里指内心、思想。
  • 不关:与...无关。

翻译

人们这样形容宋游道和陆操:宋游道的面容像猕猴,陆操的体型像蝌蚪。但他们的内心和思想与外貌无关,怎能说外表丑陋的人就一定没有情感呢?

赏析

这首作品通过对比宋游道和陆操的外貌特征,强调了人的内在品质与外在形象之间的无关性。诗中“狝猴面”和“科斗形”生动形象地描绘了二人的外貌,但紧接着的“意识不关貌”一句,立刻打破了人们对外貌的偏见,提出了“何谓丑者必无情”的质疑,表达了作者对以貌取人观念的批判。这首诗简洁有力,寓意深刻,反映了隋代人们对内在美与外在美关系的思考。