北京八咏 其一 居庸叠翠

· 王洪
岩峦重叠倚天开,翠色横秋海上来。 万里长城连朔漠,九霄佳气接蓬莱。 闻鸡关吏开门早,贡马蕃王纳土回。 愿刻苍崖歌圣德,汉家今数子云才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 居庸:关名,在今北京市昌平县境。
  • 朔漠:北方沙漠地带。
  • 九霄:天空的极高处。
  • 蓬莱:传说中的仙境。
  • 闻鸡:听到鸡叫。
  • 关吏:守关的官吏。
  • 贡马:进献良马。
  • 蕃王:外族的首领。
  • 纳土:献出领土。

翻译

山岩峰峦层层叠叠依傍着天空展开,翠绿色一直延伸到秋天从海上而来。万里长城连接着北方沙漠地区,极高天空的美好云气连接着蓬莱仙境。听到鸡叫守关的官吏就早早开门,外族首领进献良马并献出领土后回去。希望能在青色的山崖上刻写歌颂圣明德行的文字,如今汉室有好几个像扬雄(字子云)那样的有才之人。

赏析

这首诗描绘了居庸关的壮丽景色与重要地位。首句写山峦的雄伟气势与开阔景象,“翠色横秋海上来”将翠色与海相连,增添了画面的广阔感与灵动美。接下来写长城连接朔漠展现其地域之广,“九霄佳气接蓬莱”则营造出一种神秘美妙的氛围。后面提到关吏、贡马等展现关隘的功能与作用。最后表达了对朝廷圣德的歌颂以及对人才的期望。全诗意境开阔,画面感强,既写出了居庸关的壮观与重要,又传达出对国家与朝廷的赞美之情。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文