西园游上才

· 王胄
西园游上才,清夜可徘徊。 月桂临樽上,山云影盖来。 飞花随烛度,疏叶向帷开。 当轩顾应阮,还觉贱邹枚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西园:古代贵族或士大夫家中的园林,常用于宴饮聚会之地。
  • 上才:指才学出众的人,这里可能是宴会宾客中的佼佼者。
  • 徘徊:原意为走来走去,此处形容人在夜晚游园时的闲适漫步。
  • 月桂:神话中月宫的植物,象征高洁和荣耀。
  • :古代盛酒的器皿,也指饮酒。
  • 山云:山间的云雾,可能寓意着自然的美景。
  • 飞花:花瓣随风飘落,象征春光或佳节。
  • 烛度:烛光下飘动的花瓣,暗示夜色下的温馨与浪漫。
  • 疏叶:稀疏的树叶,可能指的是园中树木。
  • :帐幔,这里可能指室内布置。
  • :阮籍,三国魏时期的名士,以放达不羁著称。
  • 邹枚:指邹阳、枚乘,两人都是汉代著名的文学家,此处用来表示对宾客才华的赞赏。

翻译

在西园的夜晚,才子们畅游其中,清风明月下尽情徘徊。明亮的月光照在酒杯上,山间的云雾仿佛也被吸引过来,轻轻笼罩着他们。飞舞的花瓣随着烛光飘过,稀疏的树叶轻轻掀动着帷幕。主人坐在窗前,仿佛看到了阮籍般的洒脱,心中不禁感慨,这些宾客的才情,甚至超过了邹阳和枚乘。

赏析

这首诗描绘了一幅文人雅集的夜宴图景,通过月桂、山云等意象,营造出一种高雅而宁静的氛围。诗人以月桂比喻宾客的高洁,山云则隐喻他们的才情如同云蒸霞蔚。飞花与烛光的细节,增添了诗意的浪漫,而将阮籍和邹枚并提,则表达了对在场宾客才华的赞美。整首诗寓情于景,既展现了西园夜宴的奢华与文雅,又流露出诗人对人才的欣赏和对美好时光的留恋。

王胄

王胄

隋琅邪临沂人,字承基。少有逸才,仕于陈。及陈亡,晋王杨广引为学士。炀帝大业初为著作佐郎,所为文辞为帝所重。性疏率不伦,自恃才高,负气凌人。杨玄感虚襟与交。及玄感败,与虞绰俱徙边,胄遂逃亡江左。后被俘坐诛。 ► 19篇诗文