题虞瑞岩白描水仙

· 于立
流洲之君号中黄,雕冠翠帔悬明珰。 通明宫中拜帝觞,帝遣换骨生天香。 醉后横斜踏明月,月明零乱如冰雪。 为传清影落人间,化作幽芳更愁绝。 官车晓过西陵渡,贝阙珠宫锁烟雾。 君王十二玉阑干,玉盘倒泻金茎露。 江风吹断旧繁华,年年十月自春花。 写成幽思无人省,持献瑶池阿母家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 流洲:神话中的地名,传说中的仙境。
  • 中黄:神话中的仙人名。
  • 雕冠翠帔:雕饰华丽的冠帽和翠绿色的披肩。
  • 悬明珰:悬挂着明亮的玉饰。
  • 通明宫:神话中的宫殿名,指天宫。
  • 帝觞:帝王的酒杯。
  • 换骨生天香:指仙人换骨重生,身上散发出天上的香气。
  • 横斜踏明月:形容仙人行走于月光之下的姿态。
  • 月明零乱如冰雪:月光下的景象如同散乱的冰雪。
  • 幽芳:幽雅的香气。
  • 愁绝:极其忧愁。
  • 西陵渡:地名,可能指神话中的渡口。
  • 贝阙珠宫:用贝壳和珍珠装饰的宫殿,形容宫殿的华丽。
  • 君王十二玉阑干:君王站在十二层的玉制栏杆旁。
  • 金茎露:金制的茎上滴下的露水,指仙露。
  • 写成幽思无人省:写下深沉的思绪,却无人理解。
  • 瑶池阿母家:瑶池是神话中西王母的居所。

翻译

流洲的君主被称为中黄,他戴着雕饰华丽的冠帽,披着翠绿色的披肩,悬挂着明亮的玉饰。他在通明宫中向帝王敬酒,帝王赐予他换骨重生,身上散发出天上的香气。醉后他横斜地踏着明月,月光下的景象如同散乱的冰雪。他为了传达这清影而落入人间,化作幽雅的香气,却让人感到无比忧愁。

清晨,官车经过西陵渡,贝阙珠宫被烟雾所锁。君王站在十二层的玉制栏杆旁,玉盘倒泻着金制的茎上滴下的露水。江风打破了旧时的繁华,每年十月却自顾自地绽放春花。写下这深沉的思绪,却无人能理解,只能将其献给瑶池中的西王母家。

赏析

这首作品描绘了神话中的仙境和仙人的生活,通过华丽的辞藻和丰富的想象,展现了仙人的超凡脱俗和神秘莫测。诗中运用了大量的神话元素和意象,如流洲、中黄、通明宫等,构建了一个梦幻般的仙境世界。同时,通过对月光、冰雪、幽芳等自然景象的描绘,传达了一种超脱尘世、追求高洁的情操。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对仙境生活的向往和对高洁品质的追求。

于立

元南康庐山人,字彦成,号虚白子。博学通古今,善谈笑。不求仕进,以诗酒放浪江湖间。有《会稽外史集》 ► 107篇诗文