(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西风:秋风。
- 楼船:有楼的大船,古代多用于作战。
- 海扬尘:海水扬起尘土,比喻世事变迁。
- 黄歇:战国时期楚国宰相,以养士闻名,有“三千客”。
- 田横:秦末汉初的著名义士,与其五百壮士宁死不屈。
- 甲子:古代以天干地支纪年,甲子为六十年一轮回的开始。
- 朝元:朝见皇帝。
- 庚申:古代以天干地支纪年,庚申为六十年中的一个年份。
- 龙泉剑:古代名剑,象征忠诚与勇敢。
- 北辰:北极星,古代常用来象征皇帝或朝廷。
翻译
一夜秋风抵达海滨,楼船向东出海,仿佛海水扬起了尘土。 我虽生而惭愧不如黄歇的三千门客,却死而羡慕田横的五百壮士。 纪年自当书写甲子,朝见皇帝时谁与我共同守候庚申。 悲歌抚摸着龙泉剑,独自站立在苍茫之中,遥望北方的星辰。
赏析
这首作品通过描绘秋风、楼船、海扬尘等意象,表达了诗人对世事变迁的感慨。诗中“生惭黄歇三千客,死慕田横五百人”展现了诗人对忠诚与牺牲精神的向往。结尾的“悲歌抚罢龙泉剑,独立苍茫望北辰”则抒发了诗人对国家命运的关切与忧虑,体现了其深沉的爱国情怀。

丁鹤年
鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。
► 346篇诗文