环翠楼歌
注释
{环翠楼:楼名。丁鹤年:元末明初诗人、养生家。摩:接近,迫近。穹霄:天空。丹穴凤:传说中的神鸟。寒江蛟:寒冷江水中的蛟龙。子晋:王子晋,神话传说人物。鸾笙:笙的美称。乘月:趁着月光。王乔:传说中的仙人。凫舄(fú xì):指仙履。揖:作揖行礼。鸡峰:山名。舜水:河流名。溶溶:形容宽广的样子。玉壶:本指玉制的壶,常用来比喻明月或高洁。嵯峨(cuó é):形容山势高峻。飙车:传说中御风而行的神车。羽轮:以鸟羽为轮的车子。盘亘(pán gèn):连接不断。天梯云栈:高险的山路。羽人:神话中的飞仙。仙韶:美妙的仙乐。日观:泰山峰名。霞城:指仙境。还丹:道教炼丹名词。颜如玉:形容容貌俊美。琅函:指道书。金检:道教书籍的封面装饰。五千言:指老子的《道德经》。锦帙(zhì):华美的书套。牙签:书签。绛节:红色的符节,神仙的信物。紫皇:道教传说中的神仙。钧天:神话中天上的音乐。}
翻译
{高大的山逼近天空,矮小的山像翻动的洪涛。有的像是飞翔在丹穴的凤凰,有的像是舞动在寒江的蛟龙。奔腾起伏的奇特景观难以描述,如同云锦屏风和金碧屏障。中间有仙家古老的祭台,鸟啼花开发出春天自有的安闲。王子晋乘着月光吹着鸾笙经过,王乔穿着仙鞋凌云归来。环翠楼处在紫色云霞中,又向着鸡峰山和舜水作揖行礼。千岩秀色在窗边漂浮,万壑涛声从座位边涌起。烟消云散太阳出来天空宽广,明月像倒插的玉壶如同金色芙蓉。拉着帘子相对坐在漫长的夏天,洒脱样子如同冰雪进入了心胸。可君不见天台高峻有四万八千丈,若不是乘着飙车羽轮那怎么能上去。又不见终南山连接中原五百里,天梯云栈高险断绝哪里能够行走。哪里比得上飞仙高高居住在环翠楼,调笑着日月轻视诸侯公侯。美妙的仙乐时常坐着聆听,在日观峰和霞城有时躺着遨游。炼成还丹容颜就像美玉,读书学道时间总是不够。道书有五千言,华美的书套和书签有三万轴。星星作为帽子彩虹作为衣裳,有时参与麒麟遮蔽凤凰。轻盈地向上游向白云之乡,手拿着红色符节朝拜紫皇。钧天九次奏起赏赐霞觞,醉了乘着冷风回到下面。眼光超出四海小看八方,在层楼中隐居真能长寿昌盛。这个名字这个境界谁敢担当,蓝山道士姓梁。}
赏析
{这首诗描绘了环翠楼周围的壮丽景色以及与仙人和仙境相关的想象,营造出一种充满仙气、神奇而又宁静的氛围。诗中用大量华丽的词汇来形容山、水、云、霞光等自然景象,如“大山摩穹霄,小山翻洪涛”,展现出大自然的雄浑与壮美。同时通过对王子晋、王乔等仙人形象的描述,增添了神秘的色彩。“环翠楼开紫霞里”一句,给予环翠楼仙境般的气质。诗人表达了对神仙生活的向往以及对自由自在、超脱世俗的追求。整首诗意境深远,语言瑰丽,富有想象力,体现了作者对道教和仙境主题的深刻理解与热爱。}
