展敬上凤林寺诗
净土连幽谷,宝塔对危峰。
林栖丹穴凤,地迩白沙龙。
独岩楼迥出,复道阁相重。
洞开朝雾敛,石湿晓云浓。
高筱低云盖,风枝响和钟。
檐阴翻细柳,涧影落长松。
珠桂浮明月,莲座吐芙蓉。
隐沦徒有意,心迹未相从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 展敬:瞻仰致敬。
- 凤林寺:寺庙名。
- 净土:佛教中指清净无垢的极乐世界。
- 幽谷:深邃的山谷。
- 宝塔:佛教中用于供奉佛骨的塔。
- 危峰:高耸险峻的山峰。
- 林栖:栖息在林中。
- 丹穴凤:传说中凤凰栖息的地方。
- 地迩:地近。
- 白沙龙:可能指附近有白沙的地方,龙在此可能指水流或地名。
- 独岩:孤立的岩石。
- 迥出:高耸突出。
- 复道:重叠的走廊或道路。
- 阁相重:楼阁重叠。
- 洞开:敞开。
- 朝雾敛:早晨的雾气收敛。
- 石湿:石头因露水或雾气而湿润。
- 晓云浓:早晨的云雾浓密。
- 高筱:高大的竹子。
- 云盖:形容竹叶茂密如云。
- 风枝响和钟:风吹动树枝的声音与钟声和谐。
- 檐阴:屋檐下的阴凉处。
- 翻细柳:细柳随风翻动。
- 涧影:山涧的倒影。
- 长松:高大的松树。
- 珠桂:珍珠和桂枝,此处形容月光如珠,树影如桂。
- 浮明月:明亮的月光浮动。
- 莲座:莲花座,佛教中佛像常坐的座台。
- 吐芙蓉:开放的莲花。
- 隐沦:隐居沉沦,指隐士。
- 心迹未相从:内心与行为未能一致,指虽然向往隐居生活,但未能实现。
翻译
净土与幽深的山谷相连,宝塔与高耸的山峰相对。 林中有凤凰栖息于丹穴,地近白沙之地,似有龙潜。 孤岩上的楼阁高耸突出,重叠的走廊与楼阁相映成趣。 早晨雾气收敛,洞开的视野中,石头湿润,云雾浓密。 高大的竹子低垂如云盖,风吹动树枝,钟声和谐。 屋檐下的阴凉处,细柳随风翻动,山涧的倒影落在长松之上。 月光如珠,树影如桂,莲座上的莲花开放如芙蓉。 虽然心中向往隐居,但行为与心愿未能一致。
赏析
这首诗描绘了凤林寺及其周围的自然景观,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了寺庙的宁静与自然的和谐。诗中“净土连幽谷,宝塔对危峰”等句,以对比和并置的手法,突出了寺庙的庄严与自然的壮美。后文通过对竹、柳、松、月、莲等自然元素的描绘,进一步以景抒情,表达了诗人对隐居生活的向往与现实的无奈。整首诗语言优美,意境深远,展现了南北朝时期诗歌的特色。