同门生为李谧语

青成蓝,蓝谢青。师何常,在明经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青成蓝:比喻学生超过老师或后人胜过前人。青,指靛青,一种深蓝色的染料,是从蓝草中提取的。成,指提炼成功。
  • 蓝谢青:蓝草向靛青表示感谢,因为靛青是从蓝草中提炼出来的。这里比喻老师对学生的培养和启发。
  • 师何常:老师并不是固定不变的。何常,何尝,哪里是固定不变的。
  • 在明经:在于精通经书。明,通晓,精通。经,指儒家经典。

翻译

学生超越了老师,老师培养了学生。老师并不是固定不变的,关键在于精通经书。

赏析

这首作品通过“青成蓝,蓝谢青”的比喻,形象地表达了学生与老师之间的互动关系,即学生通过学习可以超越老师,而老师则通过教导学生实现自我价值的传承。后两句“师何常,在明经”则强调了老师的角色并非固定不变,而是随着对经书的精通程度而变化,体现了对知识和教育的深刻理解。整首诗简洁明了,寓意深远,反映了隋代对教育价值的认识和尊重。