梅雨大水

· 方回
积年梅雨动兼旬,咎證源源殆有因。 狐假虎威饶此辈,鼠穿牛角念吾民。 涎流白饭难侥倖,汗滴青秧浪苦辛。 曲许乖龙啖梁燕,何如饥溺拯穷人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积年:多年。
  • 梅雨:指中国南方在梅子成熟季节的连绵阴雨。
  • 兼旬:两个十天,即二十天。
  • 咎證:罪证,这里指灾害的原因。
  • 源源:连续不断的样子。
  • 狐假虎威:比喻依仗别人的势力欺压人。
  • :宽容,这里指容忍。
  • 鼠穿牛角:比喻小人物钻营取巧。
  • 涎流白饭:形容贪婪地看着白饭流口水,但吃不到。
  • 难侥倖:难以侥幸得到。
  • 汗滴青秧:形容农民辛苦劳作。
  • 浪苦辛:徒劳无功的辛苦。
  • 曲许:曲意允许,这里指勉强允许。
  • 乖龙:指凶猛的龙。
  • :吃。
  • 梁燕:指屋梁上的燕子,比喻无辜的小生命。
  • 饥溺:饥饿和溺水,比喻穷困和危险。
  • :救助。
  • 穷人:贫困的人。

翻译

多年的梅雨连绵不断,持续了二十天,灾害的原因似乎源源不断。那些依仗权势欺压百姓的人应该被容忍,而那些小人物钻营取巧的行为却让我为我的百姓感到悲哀。贪婪地看着白饭流口水,却难以侥幸得到,而农民们滴着汗水在青秧中辛勤劳作,却是徒劳无功。勉强允许凶猛的龙吃掉屋梁上的燕子,这又有什么意义呢?不如去救助那些饥饿和溺水的穷人。

赏析

这首作品通过描绘梅雨带来的灾害和人民的苦难,表达了对社会不公和权势滥用的批判。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“狐假虎威”、“鼠穿牛角”等,生动地揭示了社会现实。同时,诗人也表达了对穷苦人民的深切同情和救助的愿望,体现了深厚的人道主义精神。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文