观灯小酌十四夜半大风而雨

· 方回
皓月微红映落霞,试呼樽酒答年华。 柑为天下无双果,梅是春前第一花。 自古良辰难得友,暂时老子不思家。 夜深忽作大风雨,乐事元来亦未奢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皓月:明亮的月亮。
  • 樽酒:古代盛酒的器具,这里指酒。
  • 答年华:回应流逝的岁月。
  • :一种水果,这里指柑橘。
  • 良辰:美好的时光。
  • 老子:作者自称,相当于现代汉语中的“我”。
  • 元来:原来,本来。
  • :过分,过度。

翻译

明亮的月亮带着微微的红色,映照着落日的余晖,我试着叫来酒杯,与流逝的岁月对饮。柑橘是天下独一无二的果实,梅花则是春天来临前的第一朵花。自古以来,美好的时光总是难以找到知心的朋友,此刻的我暂时不想家。夜深了,突然间大风夹杂着雨点,原来这样的乐趣也并非过分。

赏析

这首作品描绘了诗人在元宵节夜晚的所见所感。诗中,“皓月微红映落霞”一句,既展现了夜晚的美景,又隐含了诗人对时光流逝的感慨。后文通过对柑橘和梅花的赞美,进一步抒发了诗人对自然之美的欣赏。诗的结尾,诗人表达了对暂时忘却尘世烦恼、享受当下乐趣的满足,体现了诗人豁达乐观的人生态度。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文