呈李让臣就寄翰林阎学士

· 方回
鞭霆来自紫皇宫,天上纶言播德风。 为报玉堂真学士,犹怜雪鬓老诗翁。 星明斗极璇霄北,水注蓬莱碧海东。 身不能飞心独往,承颜常在梦魂中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鞭霆:比喻声威或力量巨大。
  • 紫皇宫:神话中天帝的居所。
  • 纶言:皇帝的诏令。
  • 德风:指德政教化。
  • 玉堂:指翰林院,也用来尊称翰林学士。
  • 雪鬓:白发,形容年老。
  • 斗极:北斗星和北极星。
  • 璇霄:指天空。
  • 蓬莱:神话中的仙山,常用来比喻理想中的美好地方。
  • 碧海:青绿色的海洋,常用来形容海水的清澈。
  • 承颜:指得到别人的赏识或尊重。

翻译

你如雷霆般威猛地从天帝的宫殿降临,天上的诏令传播着德政的教化。 我为报答翰林院的真正学士,仍然怜悯自己白发苍苍的老诗翁。 星光闪耀在北斗和北极星所在的天空北边,海水注入蓬莱仙山所在的碧海东边。 虽然我的身体不能飞翔,但我的心却独自向往,常常在梦中得到你的赏识。

赏析

这首诗表达了诗人对翰林学士的敬仰和自己的孤独感。诗中,“鞭霆来自紫皇宫”描绘了学士的威严和尊贵,而“雪鬓老诗翁”则自嘲地表达了自己的年老和孤独。后两句通过星辰和海洋的壮阔景象,抒发了诗人对理想境界的向往,以及对得到赏识的渴望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高远的志向和深沉的情感。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文