始暖

· 方回
垢汗熏蒸虮虱肥,花前未洗雪泥衣。 到家儿女应相讶,四载漂零仅一归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 垢汗:污垢和汗水。
  • 熏蒸:热气蒸腾。
  • 虮虱:虱子及其卵。
  • 雪泥衣:沾满泥雪的衣服。
  • 儿女:子女。
  • 四载:四年。
  • 漂零:漂泊无定。
  • 仅一归:只有一次归来。

翻译

污垢和汗水使得虱子肥壮,花开的时节我还没来得及洗净沾满泥雪的衣服。 回到家中,孩子们应该会惊讶,四年的漂泊生涯,我只有这一次归来。

赏析

这首作品描绘了一个长期漂泊在外的旅人形象,通过“垢汗熏蒸虮虱肥”和“花前未洗雪泥衣”的描写,生动地展现了旅人的艰辛生活。后两句“到家儿女应相讶,四载漂零仅一归”则表达了旅人对家的思念以及归家的难得,情感真挚,令人动容。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家的渴望和对漂泊生活的无奈。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文