至节前一日六首

· 方回
灯前一影客中身,鸡未鸣时起已频。 每日盆梅千百担,倚楼閒作看花人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至节:冬至。
  • 客中身:身处异乡的身体。
  • :频繁。
  • 盆梅:盆栽的梅花。
  • :古代重量单位,一担等于一百斤。
  • 倚楼:靠在楼上。
  • :同“闲”,悠闲。

翻译

灯前,我的影子映照出我这异乡客的身份,鸡还未鸣时,我已频繁起身。每天都有成千上百担的盆栽梅花运来,我悠闲地靠在楼上,成了观赏这些花朵的人。

赏析

这首作品描绘了冬至前一日的景象,通过“灯前一影客中身”表达了诗人身处异乡的孤独感。诗中“鸡未鸣时起已频”反映了诗人的早起和勤劳。后两句则通过“盆梅千百担”和“倚楼閒作看花人”的对比,展现了诗人对生活的悠闲态度和对自然美的欣赏。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的独特感悟。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文