除夕前大雨雪立春已八日

· 方回
行园似觉褐袍单,拣好梅枝子细看。 节近年年多雨雪,客来草草治杯盘。 故知更事无如老,岂谓交春便不寒。 气数已回终是好,明朝红日上云端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褐袍:粗布袍子,指贫寒人家的衣服。
  • 子细:仔细。
  • 草草:匆忙、简陋。
  • 更事:经历事情。
  • 交春:立春之后。
  • 气数:命运、时运。

翻译

在园中行走,似乎感到身上的褐袍有些单薄,我仔细挑选着美丽的梅枝观赏。节日将近,每年这个时候总是多雨雪,客人来了,我们匆忙地准备了一些简单的酒菜。我知道,经历的事情多了,没有什么比得上老年人的智慧,但我没想到立春之后天气依然寒冷。不过,命运的轮回终究是好的,我相信明天的太阳会高高升起,照耀在云端之上。

赏析

这首作品描绘了立春后的一天,诗人在园中赏梅,感受到春天的气息,同时也反映了生活的艰辛和对未来的乐观态度。诗中“褐袍单”和“草草治杯盘”描绘了生活的简朴和匆忙,而“更事无如老”则体现了诗人对老年智慧的尊重。最后两句“气数已回终是好,明朝红日上云端”则表达了对未来的美好期待,展现了诗人坚韧不拔、乐观向上的精神风貌。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文