(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 馀民:剩余的民众。
- 歉岁:收成不好的年份。
- 止水:静止不动的水。
- 逆风:与风向相反。
- 溯:追寻,追寻香气。
- 赊酒:赊账买酒。
- 宿粮:储备的粮食。
- 延缘:延续,拖延。
- 抚流光:珍惜流逝的时光。
翻译
剩余的民众刚刚从死亡线上逃脱,平定了寇乱,即使在收成不好的秋天,也感到一丝凉爽的喜悦。站在静止的水池边,树影婆娑,迎着逆风,在林下追寻花香。仍然欣喜邻居愿意赊账给我酒喝,不管家里已经没有储备的粮食。过去的已经让人感到惊恐,未来的还无法预测,只能拖延时间,珍惜流逝的时光。
赏析
这首作品描绘了战乱后民众的艰难生活,以及在困境中寻找生活乐趣的心态。诗中通过“止水池边临树影,逆风林下溯花香”等自然景象,表达了即使在困苦中也能感受到生活的美好。同时,“尚欣邻壁肯赊酒,不管空庵无宿粮”反映了民众之间的互助与乐观精神。最后,“已往可惊来未测,延缘聊得抚流光”则流露出对未来的不确定感,以及珍惜当下时光的情感。