(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 妙年:年轻时。
- 凤凰池:古代宫廷中的池塘,常用来比喻朝廷或高位。
- 五马:古代官员的代称,五马分尸是古代的一种酷刑,后用来比喻高官。
- 六枳篱:枳,zhǐ,一种带刺的灌木,六枳篱指用枳木做成的篱笆,比喻严密的防御。
- 量浅:酒量小。
- 著低:棋艺不高。
- 抗高棋:与高手对弈。
- 森严法度:严格的法律制度。
- 蚕头字:指书法中的蚕头燕尾,形容书法笔画有力。
- 鹤膝诗:形容诗风瘦硬有力。
- 书痴:指沉迷于书籍的人。
- 文章太守:指文学造诣很高的官员。
翻译
年轻时曾到过朝廷的高位,五马高官能来到我这严密防御的六枳篱。 我酒量小,难以承受满杯的美酒,棋艺不高,又怎能与高手对弈。 书法笔画有力,如同森严的法律制度,诗风瘦硬有力,如同鹤膝一般。 自嘲是个沉迷于书籍的书呆子,没有什么成就,而文学造诣很高的太守是我的老师。
赏析
这首诗是方回对过去经历的回顾和对自身能力的自嘲。诗中,“妙年曾到凤凰池”和“五马能临六枳篱”展示了诗人年轻时的辉煌和地位,而“量浅最难胜满酒”和“著低何敢抗高棋”则表达了他对自己能力的谦逊评价。后两句通过“森严法度蚕头字”和“瘦硬丰标鹤膝诗”来赞美书法和诗歌的艺术风格,最后以自嘲的方式表达了对文学太守的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,既展现了诗人的自谦,也透露出对文学艺术的热爱和追求。