题范阳祖泽士荣松斋

· 方回
九天风雨岁寒频,十八公边夜读身。 气味菟□□□□,□朋梅竹可三人。 秦皇爱护加封爵,夏后栽培作社□。 可以书灯照吟榻,落毛扫石当茶薪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九天:极高的天空,比喻极高的境界或地位。
  • 十八公:指松树,因松字拆开为“十八公”。
  • 气味:这里指性格、气质。
  • :即菟丝子,一种寄生植物,常用来比喻依附他人。
  • :朋友。
  • 秦皇:秦始皇,这里指秦始皇对松树的重视。
  • 封爵:封赏爵位,这里指秦始皇对松树的封赏。
  • 夏后:夏朝的君主,这里指夏朝君主对松树的栽培。
  • :古代祭祀土地神的地方,也指土地神。
  • 书灯:读书时用的灯。
  • 吟榻:吟诗时所坐的榻。
  • 落毛:落叶。
  • 茶薪:煮茶用的柴火。

翻译

在极高的天空下,风雨频繁,岁寒时节,松树旁夜读的身影依旧。松树的性格依附他人,与梅竹为友,可称三人。秦始皇爱护松树,加封爵位,夏朝君主栽培松树作为祭祀土地神的场所。可以在书灯下照亮吟诗的榻,用落叶扫石作为煮茶的柴火。

赏析

这首作品通过描绘松树在风雨岁寒中的坚韧形象,表达了对其坚韧不拔品质的赞美。诗中“九天风雨岁寒频”描绘了松树所处的恶劣环境,而“十八公边夜读身”则突出了松树的坚韧与不屈。后文通过历史典故,进一步强调了松树在历史中的重要地位,以及其在文人生活中的实用价值。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对松树的深厚情感。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文