溧水道中

· 仇远
步屧春风白马桥,车沟泥滑路迢遥。 眼前未识千红紫,但见新黄上柳条。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 步屧(xiè):行走。
  • 春风:春天的风。
  • 白马桥:地名,具体位置不详。
  • 车沟:车轮压出的沟痕。
  • 泥滑:泥泞而滑。
  • 路迢遥(tiáo yáo):路途遥远。
  • 千红紫:指各种颜色的花朵。
  • 新黄:初春时柳条上的嫩黄色。
  • 柳条:柳树的枝条。

翻译

我漫步在春风中,穿过白马桥,车轮压出的沟痕里,泥泞而滑,路途显得格外遥远。眼前还未见到繁花似锦的景象,只看到初春的柳条上,嫩黄色的新芽已经悄然绽放。

赏析

这首作品描绘了春天初至的景象,通过行走中的视角,展现了春风、泥泞的路面和初发的柳芽。诗中“步屧春风白马桥”一句,既表达了行走的动作,又带有春风的气息,给人以轻快之感。后两句则通过对比“千红紫”与“新黄上柳条”,巧妙地表达了春天初至,万物复苏的细腻感受。整首诗语言简练,意境清新,透露出诗人对春天到来的喜悦和对自然变化的敏锐观察。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文