次韵灵鹫清长老二首

· 方回
粗读书难尽信书,世谁鲠直但阿谀。 平生湖海悲游子,晚岁乾坤老腐儒。 知己尚堪抬醉眼,从僧似欲剃吟须。 何当灵鹫兼三竺,日伴猿饥侣鹤臞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :粗略,不精细。
  • 鲠直:(gěng zhí)正直,直率。
  • 阿谀:(ē yú)奉承,讨好。
  • 湖海:指江湖,泛指四方各地。
  • 游子:离家在外或久居外乡的人。
  • 乾坤:天地,世界。
  • 腐儒:迂腐的读书人。
  • 知己:了解、赏识自己的人。
  • 抬醉眼:醉眼朦胧中抬头看人,指酒醉中寻找知音。
  • 剃吟须:剃去胡须,指放弃吟诗作赋的生活。
  • 灵鹫:指灵鹫山,佛教圣地之一。
  • 三竺:指杭州的天竺山,也是佛教圣地。
  • 猿饥:指山中的猿猴,象征隐居生活。
  • 侣鹤臞:与鹤为伴,指隐居山林,与世无争。

翻译

粗略地读书,却难以完全相信书中的内容,世间有谁是真正的直率而不是奉承呢?我一生漂泊四方,悲叹自己是游子,晚年则成了世界中的老腐儒。有知己还能在醉眼朦胧中寻找,似乎连僧人都想劝我放弃吟诗。何时能兼得灵鹫山和三竺的宁静,每天与饥饿的猿猴和瘦削的鹤为伴,过着隐居的生活。

赏析

这首诗表达了诗人对现实世界的失望和对隐居生活的向往。诗中,“粗读书难尽信书”反映了诗人对知识的怀疑态度,而“世谁鲠直但阿谀”则揭示了社会上的虚伪和奉承。后两句“知己尚堪抬醉眼,从僧似欲剃吟须”则体现了诗人在世俗中寻找知己的渴望,以及对放弃世俗生活的犹豫。最后两句则强烈表达了对隐居山林,与自然为伴的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对现实的不满。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文