问西湖

· 方回
谁将西子比西湖,旧日繁华渐欲无。 始信坡仙诗是谶,捧心国色解亡吴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西子:指西施,春秋时期越国美女。
  • 坡仙:指苏轼,因其诗文风格超凡脱俗,被尊称为“坡仙”。
  • (chèn):预言,预示未来的话或事件。
  • 捧心:形容女子娇羞的样子,这里指西施。
  • 国色:指极美的女子,这里指西施。
  • 解亡吴:指西施的美貌导致了吴国的灭亡。

翻译

谁将西子比作西湖,旧时的繁华渐渐消失。 现在相信苏轼的诗是预言,西施那捧心的美貌懂得如何导致吴国的灭亡。

赏析

这首诗通过将西施与西湖相比,表达了对过去繁华逐渐消逝的感慨。诗人引用苏轼的诗句,暗示了西施的美貌与吴国灭亡之间的联系,体现了对历史变迁的深刻思考。诗中“捧心国色解亡吴”一句,既赞美了西施的美貌,又暗含了对历史悲剧的哀叹,语言简练而意境深远。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文