水调歌头

年时海山国,今日酒如川。思君领略风味,笙鹤渺三山。还喜绿阴清昼,薝卜香中为寿,彩翠羽衣斑。醉语嚼冰雪,樽酒玉浆寒。 世间乐,断无似,酒中闲。冷泉高竹幽栖,佳处约淇园。君有仙风道骨,会见神游八极,不假九还丹。玉佩碎空阔,碧雾翳苍鸾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 领略:欣赏,品味。
  • 笙鹤:指仙乐和仙鹤,常用来形容仙境或超凡脱俗的景象。
  • 薝卜(zhān bǔ):一种香花,这里指花香。
  • 彩翠羽衣:五彩斑斓的羽毛衣裳,形容华美。
  • 嚼冰雪:比喻饮酒时的清凉感受。
  • 玉浆:美酒的雅称。
  • 八极:指极远的地方,比喻仙境。
  • 九还丹:传说中能使人长生不老的仙丹。
  • 玉佩:玉制的佩饰,这里指仙人的装饰。
  • 碧雾翳苍鸾:碧色的雾气遮蔽了苍鸾,形容仙境的神秘和美丽。

翻译

当年在海山之国,如今美酒如河。思念你,一同欣赏这风味,笙歌鹤鸣仿佛在遥远的仙山。更喜绿荫下的清昼,薝卜花香中为你祝寿,五彩斑斓的羽衣斑斓。醉语中品味着冰雪般的清凉,酒杯中的美酒如玉浆般寒冽。

世间的乐趣,断然没有比得上酒中的闲适。冷泉和高竹的幽静居所,美好的地方约定在淇园。你有仙风道骨,必将游历八极仙境,不需要借助九还丹。玉佩在广阔的天空中碎裂,碧雾遮蔽了苍鸾。

赏析

这首作品描绘了一种超脱尘世的仙境生活,通过对美酒、花香、仙乐的赞美,表达了作者对友人的思念和对仙境生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“笙鹤渺三山”、“彩翠羽衣斑”等,构建了一个神秘而美丽的仙境画面。同时,通过对“酒中闲”的赞美,表达了作者对世俗生活的超然态度和对精神自由的追求。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者高超的艺术表现力。

蔡松年

金真定人,字伯坚,号萧闲老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初为元帅府令史,后随军攻宋。熙宗时,为都元帅宗弼总军中六部事。海陵王时,擢迁户部尚书。海陵迁中都,徙榷货务以实都城,复钞引法,皆自松年启之。官至右丞相,封卫国公。文词清丽,尤工乐府,与吴激齐名,时号吴、蔡体。有《明秀集》。 ► 147篇诗文