龙潭
盘磴脱交荫,平坛得高岑。
高岑不可攀,哀湍激幽音。
穷源岂不得,爽气来骎骎。
灵润发山骨,沮洳下崖阴。
为问石上苔,妙理谁曾寻。
乾坤有乾溢,此水无古今。
下有灵物栖,倒影毛发森。
东州旱连岁,呼龙动云林。
顾此百丈潭,岂无三日霖。
为霖此虽能,鞭策由天心。
日暮碧云合,空山深复深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盘磴(dèng):盘旋的石阶。
- 交荫:交错的树荫。
- 高岑(cén):高峻的山峰。
- 哀湍(tuān):悲伤的急流。
- 骎骎(qīn):形容迅速。
- 灵润:灵气滋润。
- 山骨:山体。
- 沮洳(jù rù):低湿之地。
- 崖阴:山崖的阴面。
- 乾坤:天地。
- 乾溢:天地的变化。
- 灵物:神灵或神奇的生物。
- 倒影:水面反射的影像。
- 毛发森:形容倒影清晰,如同毛发般分明。
- 东州:地名,具体位置不详。
- 旱连岁:连续多年干旱。
- 云林:云雾缭绕的树林。
- 三日霖:连续三天的雨。
- 鞭策:比喻促使或推动。
- 天心:天意。
翻译
盘旋的石阶脱离了交错的树荫,平坦的祭坛到达了高峻的山峰。 高峻的山峰难以攀登,悲伤的急流激发出幽深的音韵。 探索源头岂能不得,清新的气息迅速袭来。 灵气滋润着山体,低湿之地位于山崖的阴面。 询问石上的苔藓,其奥妙谁能探寻。 天地间有变化,而这水流却无古今之分。 水下有神灵或神奇的生物栖息,水面反射的影像清晰如同毛发般分明。 东州连续多年干旱,呼唤龙神在云雾缭绕的树林中行动。 看着这百丈深潭,难道没有连续三天的雨吗? 即使这深潭能降雨,但促使这一切的还是天意。 日暮时分,碧云聚集,空山更加深邃。
赏析
这首作品描绘了一幅深山幽潭的景象,通过盘旋的石阶、高峻的山峰、悲伤的急流等意象,营造出一种幽深、神秘的氛围。诗中“灵润发山骨,沮洳下崖阴”等句,巧妙地运用自然景象,表达了诗人对自然之美的赞叹和对生命奥秘的探寻。结尾“日暮碧云合,空山深复深”则进一步加深了这种幽深、神秘的感觉,使读者仿佛身临其境,感受到大自然的壮丽与神秘。