题张四孝廉山居

家住秋山下,纷纷霜叶飞。 雨微檐滴缓,风急雁声稀。 楚国战初罢,赣城人未归。 怜君奉甘旨,终岁掩柴扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孝廉:古代选拔官吏的一种科目,由郡国在所属吏民中荐举,举荐者多为孝顺廉洁之士。
  • 张四:人名,即诗中的孝廉。
  • 山居:居住在山中。
  • 檐滴:屋檐滴下的雨水。
  • 甘旨:美味的食物,此处指孝顺父母,供给他们美味的食物。
  • 柴扉:用树枝编扎的简陋门扉。

翻译

家住在秋山之下,霜叶纷纷飘落。 细雨微弱,屋檐滴水缓慢,风急时雁声稀疏。 楚国的战事刚刚结束,赣城的人们还未归来。 可怜你,张四孝廉,为了孝顺父母,整年紧闭着那扇简陋的门扉。

赏析

这首作品描绘了张四孝廉在山居的宁静生活,以及他对父母的深切孝顺。诗中“秋山”、“霜叶”、“檐滴”、“雁声”等意象,共同营造出一种淡泊、宁静而又略带忧郁的氛围。末句“怜君奉甘旨,终岁掩柴扉”直接表达了对张四孝廉坚守孝道的敬佩之情,同时也透露出对他孤独生活的同情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人刘永之对孝道的推崇和对隐居生活的向往。

刘永之

元临江清江人,字仲修,号山阴道士。少随父宦游,治《春秋》学,工诗文,善书法。日与杨伯谦、彭声之辈讲论风雅,当世翕然宗之。明洪武初征至金陵,以重听辞归。有《山阴集》。 ► 176篇诗文