石洞杂赋三首石洞
蜿蜒辞夷皋,迢递陟穹巘。
绵绵千万峰,苍秀入遥见。
既疲犹穿云,小息仍下阪。
崎岖到祠庵,高桧挂日晚。
人家绕稻田,窅然复平远。
园庐接烟火,篱落散鸡犬。
虽知非仙源,谅亦乐农畎。
卜居兹未能,抚景徒缱绻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蜿蜒(wān yán):形容道路或河流曲折延伸的样子。
- 夷皋:地名,具体位置不详。
- 迢递(tiáo dì):形容路途遥远。
- 穹巘(qióng yǎn):高耸的山峰。
- 绵绵:连续不断的样子。
- 遥见:从远处看到。
- 小息:短暂的休息。
- 下阪(xià bǎn):下坡。
- 祠庵(cí ān):供奉神灵的小庙宇。
- 高桧(gāo guì):高大的柏树。
- 窅然(yǎo rán):深远的样子。
- 平远:平坦而遥远。
- 篱落(lí luò):篱笆。
- 仙源:比喻理想中的美好境地。
- 农畎(nóng quǎn):田间的小沟,这里指田园生活。
- 卜居(bǔ jū):选择居住的地方。
- 抚景(fǔ jǐng):欣赏景色。
- 缱绻(qiǎn quǎn):形容情感深厚,依依不舍。
翻译
曲折地离开了夷皋之地,远行至高耸的山峰。连绵不绝的千山万峰,苍翠秀丽,远远就能看见。虽然疲惫,仍要穿过云雾,短暂休息后,又继续下坡。经过崎岖的路途,到达供奉神灵的小庙宇,高大的柏树在夕阳下挂着。周围是环绕的稻田,深远而又平坦广阔。园中的房屋与烟火相连,篱笆间鸡犬散落。虽然这里不是仙境,但相信也能享受田园生活的乐趣。我尚未能选择这里作为居住地,只能依依不舍地欣赏这景色。
赏析
这首作品描绘了诗人远行途中的所见所感,通过对自然景色的细腻刻画,表达了对田园生活的向往和对旅途景色的深情留恋。诗中“蜿蜒辞夷皋,迢递陟穹巘”展现了旅途的艰辛与遥远,“绵绵千万峰,苍秀入遥见”则描绘了壮丽的山川景色。后文通过对田园风光的描写,如“人家绕稻田,窅然复平远”和“园庐接烟火,篱落散鸡犬”,传达了对简单宁静生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和生活的热爱。