(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银河垂屋:银河仿佛从屋顶垂下,形容夜空清澈,银河清晰可见。
- 夜氛收:夜间的雾气或云雾消散。
- 长星一点流:长星,指流星,形容流星划过夜空,如同一点光芒流动。
- 尘劳:世俗的烦恼或劳碌。
- 风致:风韵,指中秋时节特有的美好氛围。
- 天悬海外三千界:形容天空广阔,仿佛悬挂在海外的无数世界之上。
- 月满人间几百州:月亮圆满,照耀着人间无数的州县。
- 殷庾升沈:殷,古代国名,这里指历史上的兴衰;庾,古代量器,这里指财富的增减;升沈,指地位的升降。
翻译
夜空清澈,银河仿佛从屋顶垂下,夜间的雾气已经消散,我躺着观看那一点流星划过夜空。 万古以来的世俗烦恼之余,还有这美好的景色,四季之中,中秋的风韵最为独特。 天空广阔,仿佛悬挂在海外的无数世界之上,月亮圆满,照耀着人间无数的州县。 历史的兴衰、财富的增减、地位的升降,一切都不再可见,即便此刻有酒,也不必忧愁。
赏析
这首作品描绘了中秋夜的宁静与美好,通过银河、流星、月亮等自然元素,表达了诗人对世俗烦恼的超脱和对自然美景的欣赏。诗中“万古尘劳馀好景”一句,既体现了诗人对历史长河中人类烦恼的深刻认识,也表达了对中秋这一美好时刻的珍惜。结尾的“即时有酒未须愁”则透露出诗人豁达乐观的人生态度,即使面对世事变迁,也能保持内心的平静与愉悦。
刘诜
元吉安庐陵人,字桂翁,号桂隐。性颖悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以师道自居,教学有法。江南行御史台屡以遗逸荐,皆不报。为文根柢《六经》,躏跞诸子百家,融液今古,四方求文者日至于门。卒私谥文敏。有《桂隐集》。
► 325篇诗文
刘诜的其他作品
- 《 旧尝梦崔嵬若仙境者楼观肃然香气袭人得二句云天悬桂树三千界人在梅花万斛间竟莫省何故偶閒坐忆此因谩以梦中所见足成之 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 新春 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 庐陵十景同萧克有孚有诸公作 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 和友人游洞岩追用须溪韵二首 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 寄题胡氏涧月堂二首 其一 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 癸卯元日晴继复雪亦不废出谷日复晴归乡涂宿上元观灯野庙随所赋得十绝 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 山中二首 》 —— [ 元 ] 刘诜
- 《 旦坐对客 》 —— [ 元 ] 刘诜