渊明漉酒巾

· 刘鹗
脱我头上巾,漉此壶中酒。 糟粕既已无,渣滓复何有? 陶然见天真,长风起高柳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lù):过滤。
  • 糟粕:指酒渣。
  • 渣滓:指杂质。
  • 陶然:形容心情愉悦,无忧无虑的样子。
  • 天真:指本性,自然状态。
  • 长风:指强劲的风。

翻译

脱下我头上的巾帽,用来过滤这壶中的美酒。 酒渣已经没有了,杂质又在哪里呢? 我陶醉于这自然的状态,感受到心灵的愉悦,强劲的风吹动着高高的柳树。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了诗人对自然和生活的热爱。通过“漉酒”这一动作,诗人展现了与陶渊明相似的隐逸情怀和对简朴生活的向往。诗中的“糟粕既已无,渣滓复何有?”不仅描述了酒的纯净,也隐喻了诗人追求精神上的纯净和超脱。最后两句“陶然见天真,长风起高柳”则进一步以自然景象来象征诗人内心的自由与豁达,表达了诗人对自然和本真生活的深刻感悟。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文